Японсько-українська транскрипція та транслітерація
Ця програма створена перекладачем манґи Kuuderephile. За основу був узятий ігровий рушій "Ren'Py". Що робить ця програма? Як і зазначено вище, ця програма здійснює транскрипцію з японської хіраґани та катакани в нашу солов'їну українську мову.
У програмі наявні наступні системи:
- Накадзава
- Діброва-Одинець
- Федоришин
- Бондаренко
- Система Ґоджюон
- Рубель
- Коваленко
Усі правила транскрипції та транслітерації були взяті з Вікіпедії. Інформації там небагато, але я зробив та доповнив як міг. Якщо у вас є якісь побажання, зауваження або пропозиції, залиште їх у коментарях унизу.